Dialects of Japanese language Guide, Meaning , Facts, Information and Description
The Japanese language has dozens of geographic dialects in addition to standard Japanese, which grew out of Kanto's dialect.
| Table of contents |
|
2 Fukui dialect 3 Hakata dialect 4 Other dialects 5 External links |
Kansai dialect
The most well-known, Kansai-ben (関西弁, ben dialect), also known as Osaka-ben, is a dialect spoken in the Kansai region of Japan, and most notably in the city of Osaka. Most Japanese from outside the region find the dialect to be rough-sounding.
Most English translations of anime, when attempting to represent Kansai-speaking characters or seiyuu, often use as a substitute, either voice actors with American Southern or mild Ebonics-tinged accents, or occasionally Brooklyn accents.
Kansai-ben contracts several words—chigau "wrong" becomes chau, omoshiroi "interesting" becomes omoroi, and hontō "really" becomes honma. It replaces others entirely—suteru "to throw away" becomes hokasu, and totemo "very" becomes mecha.
Some Japanese words gain entirely new meaning when used against someone who speaks Kansai-ben. baka which is used as "idiot" in most regions, becomes "complete fool" and a stronger insult than aho. Most Kansai-ben speakers cannot stand being called baka but don't mind being called aho.
Kansai-ben is strongly associated with Manzai and many of comedies and jokes. In Azumanga Daioh, Ayumu Kasuga is called "Osaka" as a joke as she is not a typical quick witted Kansai-ben speaker.
Common phrases famous as Kansai dialect include:
- akan - a mild expletive
- aho - (affectionate) idiot
- donkusai - stupid (literally "stupid-smelling") or be clumsy
- honnnara - in that case
- makeru - to discount a price (literally "to lose")
- tanomu - please
- yaru - to give (is a vulgar form of "to give" or "to do" elsewhere in Japan)
- nan ya - equivalent of "nani?" - to say "what?" or "what's going on?" - can also be used like "did you call my name?"
- nan ya nen - what are you doing?/ what are you saying?
- nande ya nen - you gotta be kidding!
- shindoi or shindo - I'm tired
Fukui dialect
Fukui-ben is a notable dialect of the Fukui prefecture in the Japanese language. Speakers of Fukui-ben tend to talk in an up and down, sing songy manner.Examples of Fukui-ben include:
- hoya hoya, meaning hai (yes) or so desu yo (that is true)
- mmmmm-do, instead of ee-to (let's see, or well)
- tsuru tsuru, adjective used to mean very, or a lot (as in, "tsuru tsuru ippai," or this glass is very full, almost overflowing)
- jyami jyami,when we can not watch TV, it is used. Usually, suna arashi is used in Japan.
Hakata-ben is the dialect of Fukuoka. To natives of Tokyo, Hakata-ben sounds provincial and uneducated, much the same as Fukui-ben, though the dialect is entirely different. Throughtout Japan, Hakata-ben is famous, amongst many other idiosyncrasies, for its use of -to? as a question (e.g., nani shite iru? "What are you doing?" becomes nanba shiyotto?)
Examples of Hakata-ben include:
This is an Article on Dialects of Japanese language. Page Contains Information, Facts Details or Explanation Guide About Dialects of Japanese language Hakata dialect
Other dialects
External links
