Babyish Guide, Meaning , Facts, Information and Description
Babyish is an artificial language from a child story called "Stories in Babycasèny", which can be viewed as a pidgin of Cantonese and English.Babyish has its own characters, being some geometric shapes, but was not used beyond illustration. It is transcripted in two ways:
- accented Latin characters
- plain ASCII text
| Table of contents |
|
2 Some sample text of Babyish 3 External link |
Babyish used these characters:Characters used in Babyish
| Vowels | SAMPA | transliteration | Special note |
|---|---|---|---|
| A | a | a | à = /6/ in SAMPA |
| Ä | { | ae | |
| E | E | e | è = /@/ in SAMPA |
| I | i | i | ì = /1/ in SAMPA |
| O | O | o | ò = /Q/ in SAMPA |
| Ö | 9 | oe | |
| U | u | u | ù = /V/ in SAMPA |
| Ü | y | ue |
Babyish do not have dithphongs, so when you encounter two vowels placing together, they are pronounced separatedly.
| Consonants | SAMPA | transliteration | Special note |
|---|---|---|---|
| B | b | b | |
| P | p | p | |
| M | m | m | |
| F | f | f | |
| D | d | d | |
| T | t | t | |
| N | n | n | |
| L | l | l | |
| G | g | g | |
| K | k | k | |
| Ŋ | N | ng | |
| Ĥ | x | kh | |
| J | dZ | j | |
| Č | tS | ch | |
| R | r | r | |
| H | h | h | |
| Ẑ | dz` | zh | |
| Ĉ | ts` | cz | |
| Ŝ | s` | sz | |
| Ȓ | r` | rh | |
| Z | dz | z | |
| C | ts | c | |
| S | s | s | Sometimes Ç is used to represent "S" sound |
| Y | j | y |
Tones
| Tone sign | Tone value | Tone value in Cantonese | Tone value in Mandarin |
|---|---|---|---|
| (no sign) | 33 or 55 | yin ping or Tone 1 | yin ping |
| ¯ (macron) | 33 or 55 but longer duration | (no equivalent) | (no equivalent) |
| ´ (acute) | 24 | yin shang (Tone 2) or yang shang (Tone 5) | rising tone |
| (hacek) | 22 | yin qu (Tone 3) or yang qu (Tone 6) | |
| ` (grave) | short vowels or 51 | (no equivalent) | qu sheng |
| . (dot below) | 11 | yang ping (Tone 4) | (no equivalent) |
| English | Babyish | Origin | |
|---|---|---|---|
| Cat | Uzaza / Miao | Original / Onomotopaeic | |
| Dog | Azaza / Wou | Original / Onomotopaeic | |
| Rabbit | Zaza / Déng | Original | |
| Sheep | Me | Onomotopaeic | |
| Panda | Siongmiao | Mandarin Chinese | |
| Fish | Ör | Original | |
| Tortoise (or turtle) | Wuggwài | Cantonese | |
| not yet | mǐ- | Cantonese | |
| full (after meal) | báo | Cantonese | |
| hungry (after meal) | mǐbáo | Cantonese (= "mǐ-" not yet + "báo") | |
| used | Yused | English | |
| not used | Mǐyused | Cantonese+English (= "mǐ-" not yet + "yused") | |
| Elder Brother | (le) gor | Cantonese | |
| Younger Brother | (le) sálou | Cantonese | |
| Elder Sister | (la) sis | English | "sis" is not pronounced as /sis/, but is pronounced as /dzit/ instead, a pattern occurred in Korean as well |
| Younger Sister | (la) mui | Cantonese | |
| Father | Baba | Cantonese | |
| Mother | Mama / Mami | Cantonese | |
| Water | Sui | Cantonese | |
| Clear water | Nanasui | from "sui" | |
| Tea | Cya | Japanese (Cantonese) | |
| Tea for guest | Oucya | Japanese | |
| Tea for sheep | Meorcya | derived from "me"+"oucya" |
This is an Article on Babyish. Page Contains Information, Facts Details or Explanation Guide About Babyish Famous Literatures in Babyish
External link
